Note : บทสัมภาษณ์นี้เป็นลิขสิทธิ์ของเว็บไซต์มักเกิ้ลไทยดอทคอม ห้ามนำบทสัมภาษณ์นี้ไปทำเพื่อการค้า และห้ามเว็บมาสเตอร์ผู้ใดนำบทสัมภาษณ์นี้ไปลงตามเว็บไซต์ก่อนได้รับอนุญาติจากทางเราโดยเด็ดขาด! แต่ถ้าเป็นบุคคลทั่วไปหากจะนำบทสัมภาษณ์นี้ไปลงตามเว็บบอร์ด ช่วยกรุณาให้เครดิตกับ MuggleThai.com ด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ

เคลมองซ์ โพเอซีย์ (เฟลอร์ เดอลากูร์) คำถามและคำตอบ

คุณรู้เกี่ยวกับปรากฏการณ์ Harry Potter มากแค่ไหนก่อนที่จะผ่านขั้นการคัดสรรตัวแสดง ?

ฉันทำตามคำแนะนำของคุณแม่ที่เป็นคุณครูภาษาฝรั่งเศส ฉันได้อ่านหนังสือมาสักพักหนึ่ง อาจจะสักหกหรือเจ็ดปีผ่านมาแล้วและฉันก็ชอบมัน ฉันติดมันมาก ฉันก็ได้อ่านหนังสือทั้งสี่เล่มแรกและตัวฉันเองก็เป็นแฟนพันธุ์แท้ของหนังสือเชียวล่ะ

คุณได้อ่านในภาคภาษาอังกฤษหรือในภาษาฝรั่งเศสที่เป็นภาษาของคุณ ?

ภาษาฝรั่งเศส

คุณได้อ่านมันเป็นภาษาอังกฤษบ้างไหม ?

ไม่ ฉันไม่เคยได้อ่านภาคภาษาอังกฤษ ฉันมีความคิดว่าเมื่อคุณอ่านในภาษาอังกฤษที่ไม่ใช่ภาษาพื้นฐานของคุณเพราะงั้นบางคำเป็นคำที่พิเศษนั้นมันยากเกินจะเข้าใจ จะมีคำที่แตกต่างกันในภาษาฝรั่งเศส ซึ่งเป็นอะไรที่แตกต่างกันอย่างมากและมันเป็นหนังสือที่คุณต้องการที่จะสนุกไปกับมันเพราะงั้นฉันจึงอยากจะอ่านมันเป็นภาษาฝรั่งเศสมากกว่า ฉันได้อ่านหนังสือและได้ดูภาพยนตร์เรื่องแรกเมื่อตอนที่ออกฉาย แต่ฉันยังไม่ได้ดูอีกสองเรื่องต่อมา ฉันชอบมันเอามาก ๆ แต่ไม่เคยนึกฝันว่าจะได้มีส่วนร่วมในการทำงานด้วย ซึ่งเป็นอะไรที่ฉันไม่เคยนึกเกี่ยวกับมันเอาเลยและวันหนึ่งฉันได้พบกับผู้กำกับการแสดงที่รับผิดชอบการคัดเลือกตัวแสดงที่ประเทศฝรั่งเศส ที่ฉันคุ้นเคยกับเขาเป็นอย่างดีแล้วเขาก็บอกกับฉันว่าเขากำลังคัดเลือกตัวแสดงให้กับภาพยนตร์เรื่อง Harry Potter และเขาก็กำลังมองหาเด็กสาวชาวฝรั่งเศสที่จะต้องเป็นคู่แข่งของแฮร์รี่ แล้วเขาก็บอกฉันว่า โอเคแวะมาแล้วกันถึงแม้ว่าเธอจะดูอายุมากไปสำหรับบทนี้ พวกเราทุกคนคิดว่าฉันอาจจะอายุมากเกินไปกว่าที่จะแสดงบทนี้แต่ฉันก็ยังไปพบกับไมค์หลังจากนั้นช่วงเวลาหนึ่งและก็มาที่ลอนดอน และนั่นคือเรื่องของฉัน

อายุระหว่างตัวคุณและตัวละครนั้นแตกต่างกันเท่าไร ?

เธอควรจะมีอายุประมาณ 17 ปี และตัวฉันนั้นตอนนี้อายุเกือบ 23 ปี เพราะงั้นมันก็ไม่แตกต่างกันมากนักและฉันก็ดูอ่อนกว่าอายุจริง มันเป็นเรื่องที่ดีทีเดียว มันไม่เป็นเรื่องที่แตกต่างกันมาก พวกเขาได้แต่พูดกันว่าพวกเขามองหาเด็กสาวแต่คุณไม่มีวันรู้หรอก

คุณต้องพบกับการต้องใช้ร่างกายของคุณอย่างไรบ้างสำหรับบทบาทนี้? เฟลอร์นั้นเป็นทั้งนักกีฬาและนักเต้น

คุณจะมีทีมงานสตั๊นท์หรือทีมจัดคิวบู๊อยู่รอบ ๆ ตัวคุณคอยบอกคุณว่าคุณควรจะทำอย่างไรให้มันออกมาอย่างถูกต้อง; นั่นมันเป็นสิ่งอำนวยความสะดวกของภาพยนตร์ในแบบนี้ และอันที่จริงแล้วคุณจะมีเวลาที่จะฝึกซ้อมเพื่อเตรียมตัวคุณ มันไม่ใช่เรื่องที่ต้องรีบร้อนอยู่แล้ว เพราะฉะนั้นเมื่อถึงเวลาที่คุณจะเริ่มถ่ายทำคุณก็พร้อมแล้ว

คุณเป็นนักเต้นแล้วหรือ ?

ไม่เลย และเธอก็สมควรจะต้องเป็นนักเต้นฝีมือเยี่ยม สิ่งที่น่ากลัวก็คือนักเรียนหญิงทั้งหมดจากโรงเรียนนั้นโดยแท้จริงแล้วเป็นนักเต้นชาวอังกฤษและคุณจะต้องทำให้ได้ดีกว่าพวกเธอ แน่นอนว่าพวกเธอนั้นดีกว่าคุณถึงสิบเท่าเพราะว่านี่คือสิ่งที่พวกเธอทำเป็นอาชีพ แต่มันเป็นความมหัศจรรย์ของภาพยนตร์นะฉันคิดว่า และหลังจากการตัดต่อคุณจะดูดีกว่าความเป็นตัวจริงของคุณอีกเล็กน้อย

คุณต้องเข้าเรียนหรือเปล่า ?

พวกเราต้องเข้าเรียนเพื่อเข้าฉากงานเลี้ยงวันคริสมาสต์สำหรับฉากการมาถึงของฉัน ฉันคิดว่าตลอดทางนั้นเธอต้องวางท่าทาง ฉันได้พบกับคนที่บอกฉันเกี่ยวกับเทคนิค อเล็กซานเดอร์ ซึ่งเป็นการรู้สติในร่างกายของคุณและเป็นความสามารถในการวางท่าทางให้ถูกต้องรวมทั้งทุกสิ่งทุกอย่าง และฉันต้องระมัดระวังตัวเองอยู่ตลอดเวลากับการแสดงเป็นเฟลอร์

คุณใช้ร่างกายกับหลายสิ่งอย่างไร ?

อย่างในฉากเขาวงกต ก็แค่ต้องวิ่งไปมารอบ ๆ ฉันคิดว่าสิ่งที่ท้าทายมากที่สุดในเขาวงกตนั่นคือความหวาดกลัว ที่ต้องค้นหาว่าคุณจะมีความสามารถเข้าไปได้ลึกถึงความรู้สึกขนาดไหนโดยที่ไม่รู้เลยว่าคุณจะต้องพบเจอกับอะไรที่ซ่อนอยู่ในมุมต่าง ๆ อันที่จริงแล้วฉากนั้นมันเป็นเขาวงกตที่ซับซ้อนอยู่แล้วที่ทำให้คุณมีความรู้สึกหวาดกลัวกับมัน; มันมืดมาก ฉากที่ฉันต้องใช้ร่างกายมากที่สุดก็คือฉากใต้น้ำในทะเลสาบ พวกเขาสร้างแทงค์น้ำขนาดยิ่งใหญ่ ใหญ่มหึมาที่นั่น และพวกเราก็มีเวลาในการการที่จะเรียนฝึกการดำน้ำแบบสคูบ้า พอพวกเราเริ่มเรียนรู้ว่าจะดำน้ำสคูบ้ากันได้อย่างไรพวกเราก็ต้องเรียนที่จะเอาเครื่องช่วยหายใจออกไปซึ่งเป็นประสบการณ์อีกอย่างหนึ่ง ! และจากนั้นก็ต้องถอดหน้ากากออกซึ่งเป็นอีกประสบการณ์หนึ่งกับการที่จะไม่มีการมองเห็นเลยในการแสดงเมื่ออยู่ใต้น้ำ! มันสั้นมาก คุณจะค่อย ๆ โผจากนักดำน้ำคนหนึ่งไปสู่อีกคนหนึ่งที่จะให้คุณหายใจจากเครื่อง เพราะฉะนั้นมันจะค่อนข้างสั้น มันจะน่ากลัวในตอนแรกเพราะคุณจะมองไม่เห็นอะไรเอาเลยและคุณก็ได้แต่หวังว่าจะมีใครสักคนที่จะเอาเครื่องช่วยหายใจมาให้คุณในจุดๆ หนึ่งซึ่งก็เป็นเช่นนั้นเพราะคุณยังจะต้องแสดงภาพยนตร์เรื่องนี้ไปจนจบ! มันเป็นประสบการณ์ที่ยอดเยี่ยมเอาจริง ๆ ฉันไม่เคยได้ทำอะไรแบบนี้มาก่อนเลย ฉันอยากจะทำมันในทะเลและได้เห็นฝูงปลาจริง ๆ และไม่ต้องอยู่ในแท้งค์น้ำ

มันเป็นเรื่องง่ายอย่างไรในการได้เข้ามาร่วมงานกับทีมงานแสดงที่ใหญ่โตซึ่งเป็นเหมือนครอบครัวขนาดใหญ่ ?

มันยอดเยี่ยมมาก พวกเขาได้ร่วมงานกันมาเป็นเวลากว่าห้าปีและในทุก ๆ ภาพยนตร์เรื่องใหม่ก็จะมีดาราใหม่ ๆ อยู่เสมอ ทีมงานบางคนนั้นมาใหม่; ผู้กำกับการแสดงก็ใหม่ ดาราหลายคนก็ใหม่ เพราะงั้นคุณไม่ใช่คนเดียวที่เป็นคนใหม่ของเรื่องนี้ ถึงแม้ว่าคุณจะเป็นเช่นนั้นพวกเขาก็จะต้อนรำคุณเป็นอย่างดีเพราะพวกเราจะต้องลงเรือลำเดียวกัน พวกเราต้องร่วมกันทำภาพยนตร์เรื่องเดียวกันเพราะฉะนั้นมันต้องเป็นเช่นนั้น มันเป็นทีมงานที่เต็มไปด้วยมิตรภาพ; คุณจะได้พูดคุยกันนักแสดงและทีมงานต่าง ๆ อีกด้วย คุณมีทีมงานเกือบ 800 คนที่ร่วมกันทำงานให้กับภาพยนตร์เรื่องนี้; มันไม่ใช่เฉพาะนักแสดงเท่านั้น

ภาษาอังกฤษของคุณดีอย่างนี้ได้อย่างไร ?

ฮ้า! มันจะไม่ออกมาเป็นแบบนี้ในภาพยนตร์หรอกนะ ฉันบอกกับคุณได้เลยว่าฉันจะต้องให้เธอเพิ่มเติมสำเนียงให้มันเกินจริงเพื่อเน้นสำเนียงของฝรั่งเศส มันเป็นเรื่องที่กดดันมากและมีเขียนไว้ในหนังสือให้มันเป็นเช่นนั้น ด้วยการออกเสียง Z แทนที่จะออกเสียง th เพราะฉะนั้นคุณจะต้องพูดด้วยสำเนียงฝรั่งเศส และคุณต้องทำงานหนักมากเพื่อจะได้สำเนียงภาษาอังกฤษที่ดีขึ้นและมันเป็นส่วนหนึ่งของงานนี่นะ

งั้นคุณได้สำเนียงอังกฤษที่ชัดเจนนี้มาจากไหนกัน ?

ต้องขอบคุณพ่อและแม่ของฉัน ท่านทั้งสองเป็นชาวฝรั่งเศส แต่ฉันได้เข้าเรียนในโรงเรียนที่คุณจะได้เรียนภาษาอังกฤษตั้งแต่เล็กกับคุณครูชาวอังกฤษและชาวอเมริกัน ซึ่งทำให้เกิดความแตกต่างเป็นอย่างมาก และพวกเราก็ต้องเรียนประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์เป็นภาษาอังกฤษและพวกเราก็มีโอกาสที่จะเป็นนักเรียนในโปรแกรมแลกเปลี่ยน ฉันได้ไปเรียนที่แคนาดาสองเดือนตอนที่ฉันอายุได้ 13 ปีและตอนที่ฉันอายุ 16 ปีที่โรงเรียน ฉันได้อยู่บนเกาะฉันจึงไม่มีทางเลือกนอกจากว่าจะต้องพูดภาษาอังกฤษ จากนั้นฉันก็เริ่มทำงานให้กับภาพยนตร์หลายเรื่องที่ถ่ายทำกันในประเทศอังกฤษเพราะงั้นฉันไม่มีทางเลือกเอาซะเลย ฉันเรียนคณิตศาสตร์ได้ดีแต่ฉันคิดว่าฉันควรจะพูดภาษาอังกฤษด้วยสำเนียงที่ดีด้วย

คุณพ่อคุณแม่ของคุณมีอาชีพอะไร ?

คุณแม่ของฉันเป็นคุณครูภาษาฝรั่งเศสและคุณพ่อเป็นนักแสดง

ท่านให้ความสนับสนุนคุณหรือเปล่า ?

สิ่งที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับมันก็คือฉันมีทั้งสองด้าน ฉันมีคุณแม่ที่ต้องการให้ฉันเรียนหนังสืออย่างถูกต้องตามแบบแผนและไม่ให้แสดงบทบาทนั้นและพ่อของฉันบอกฉันไม่ได้เอาจริง ๆ ว่าไม่ให้ฉันทำอะไร เพราะว่าท่านก็ทำแบบเดียวกัน! คุณพ่อของฉันร่วมแสดงละครเวที; ท่านไม่เคยได้แสดงภาพยนตร์เลยและฉันก็มีส่วนเกี่ยวข้องกับมัน ฉันเคยได้ออกทัวร์การแสดงกับท่าน คุณจะได้เห็นท่านแสดงและคุณจะเห็นเพื่อน ๆ ของท่านได้สนุกสนานไปกับท่าน เพราะฉะนั้นฉันคิดว่ามันเป็นงานที่น่าสนใจ

แล้วคุณเข้ามาเกี่ยวข้องกับวงการตอนอายุเท่าไร ?

ตอนฉันอายุ 16 ปี และมันเป็นการตัดสินใจของฉันจริง ๆ ฉันโทรหาตัวแทนของฉัน ไม่มีใครรู้เกี่ยวกับเรื่องนี้เลย ฉันไม่เคยเล่าให้ใครฟัง เราไปกันได้เป็นอย่างดี ฉันเริ่มร่วมงานกับเธอส่วนใหญ่แล้วจะเป็นในช่วงวันหยุดก่อนในตอนแรกและจากนั้นก็ได้เข้าเรียนในโรงเรียนสอนการแสดง

คุณเล่าว่าคุณได้ร่วมงานในภาพยนตร์ภาษาอังกฤษมาก่อน คุณได้ทำงานอะไรไปบ้าง ?

ฉันได้ร่วมงานกับอย่างรายการทางช่อง BBC ชื่อ Gunpowder, Treason and Plot มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับ แมรี่ สก๊อตต์และกำกับการแสดงโดย กิลเลส แม๊คคินน่อน ฉันได้ร่วมงานนั้นก่อนที่ฉันจะได้ร่วมแสดงในเรื่อง Harry Potter และฉันคิดว่าโชว์ชุดนี้จะออกอากาศช่วงที่ฉันคัดเลือกตัวแสดงเพราะงั้นมันเป็นเรื่องที่ช่วยเป็นพิเศษ

แล้วคุณทำอะไรตอนที่คุณอยู่ที่ประเทศฝรั่งเศส ?

ที่จริงแล้วฉันไม่ได้ทำงานมากนักในฝรั่งเศส ฉันได้ร่วมแสดงภาพยนตร์โทรทัศน์สองเรื่อง ฉันได้แสดงภาพยนตร์ฝรั่งเศสสองเรื่อง ประหลาดมากพอเมื่อตอนที่ฉันเริ่มทำงานในประเทศอังกฤษฉันก็เริ่มที่จะได้รับบทภาพยนตร์ภาษาฝรั่งเศสเพิ่มมากขึ้น เพราะงั้นฉันเพิ่งได้ทำงานในประเทศฝรั่งเศสในตอนนี้

เฟลอร์เป็นคนค่อนข้างถือตัว …

คุณหมายถึงเธอเป็นคนที่หยิ่งใช่ไหม? ใช่แล้วเธอเป็นแบบนั้น เธอเป็นคนเย็นชาเล็กน้อย เธอจะเป็นรูปแบบของผู้หญิงที่ฉันไม่ชอบตอนที่ฉันเรียนชั้นมัธยม เธอสมบูรณ์แบบเกินไปและต้องมีคนมากมายตามหลังเธอ โดยที่เธอทำอะไรเพียบพร้อมไปหมดซึ่งมันเป็นไปไม่ได้และฉันก็ได้พูดกับไมค์ว่า คุณอยากให้มันออกมาแบบเย่อหยิ่งใช่ไหม? และฉันก็บอกว่า เธอเป็นคนฝรั่งเศสใช่ไหม ? และเขาก็บอกว่า ใช่เลย แน่นอน ไมค์มีอารมณ์ขันที่ยอดเยี่ยมมากและมันเป็นสิ่งที่อยู่ในหนังสือและทุก ๆ อย่าง เธอจะเป็นแบบอย่างของรูปแบบที่ผู้หญิงฝรั่งเศสจะต้องเป็น

เราควรจะต้องเรียกเธอว่า มาดามกันหรือเปล่า ?

แน่นอนเลย ตอนที่เราเปิดกล้องกัน ฉันต้องเริ่มที่จะแสดงและต้องเผชิญหน้ากับสถานะการณ์ที่เป็นจริงอย่างที่ฉันจะทำได้ โดยที่ลืมไปเกี่ยวกับเรื่องต้องเชิดเข้าไว้ ตอนที่คุณต้องเสียน้องสาวของคุณไปในทะเลสาบ และมีคนนำเธอกลับมาหาคุณคุณจะมีความสุข; และจะหลุดมาดหยิ่งไป เพราะงั้นเธอจะกลายมาเป็นมนุษย์ธรรมดามากว่าตอนที่เธอแสดงออกมาในตอนเริ่มแรก

คุณจะเดินทางไปสู่โลกแห่งจินตนาการของฮอกวอตส์ได้อย่างไร ?

คุณต้องแต่งชุด และต้องล้อมรอบไปด้วยผู้คนที่แต่งกายอยู่ในเครื่องแต่งกายที่น่าอัศจรรย์ คุณอยู่ตรงนั้นและหลังจากวันแรกเมื่อมันดูเหมือนจะประหลาดไปสักหน่อย มันจะกลายมาเป็นงานของคุณในวันต่อวันซึ่งก็ค่อนข้างเป็นงานที่ประหลาด คุณจะมีบรรดายักษ์ที่โรงอาหารร่วมกับคุณและมันก็กลายเป็นเรื่องปกติไป

แล้วกับแดเนี่ยล เอ็มม่าและรูเพิร์ทล่ะ มีคำแนะนำอะไรบ้างไหม ? มีการรับน้องใหม่บ้างหรือเปล่า ?

ไม่หรอก มันจะไม่เหมือนโรงเรียนสอนเรื่องยา พวกเขาเป็นมืออาชีพ พวกเขามาที่นี่เพื่อทำงานและก็เหมือนกับพวกเราทุกคน การแสดงส่วนใหญ่ของฉันจะเป็นการแสดงร่วมกับแดน ไม่มากนักกับเอ็มม่าและรูเพิร์ท เขาเป็นคนที่ยอดเยี่ยม มีความสนใจในหลายเรื่อง การเมือง ดนตรีร๊อค … คุณจะคุยกับเขาได้เป็นพันเรื่องและเขาก็เป็นหนุ่มที่ยอด ยอดเยี่ยมมาก

คุณเตรียมพร้อมกับความเป็นจุดสนใจกับการที่ภาพยนตร์เรื่อง Harry Potter จะนำมาสู่คุณหรือยัง ?

ใช่ ฉันคิดว่านะ และภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่ได้อยู่บนบ่าฉัน เพราะฉันเป็นแค่บทเล็ก ๆ มันดีมากที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของภาพยนตร์ที่เป็นเรื่องแบบนี้ครั้งหนึ่งในชีวิต ฉันได้เห็นตัวอย่างภาพยนตร์บางส่วนและเมื่อคุณได้เห็นมันคุณจะเป็นแบบ ฉันมีส่วนร่วมกับมัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณอยู่ในวงการภาพยนตร์ฝรั่งเศสและทุกอย่างที่คุณมีส่วนร่วมนั้นอยู่ในภาพยนตร์อีกแบบหนึ่งที่แตกต่างกันออกไป

+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+*+

Source :: Warner Bros. Thailand



FastCounter by bCentral

Mugglethai.com is in no way related to J.K. Rowling, Scholastic Books, Carlsen Verlag, Bloomsbury Publishing or Warner Bros. All images and material related to the J.K. Rowling novels is © Scholastic Books (US), Carlsen Verlag , and Bloomsbury Publishing (UK). All pictures property of original owners. All altered images property of respective owners All material related to the "Harry Potter" films is © Warner Bros . Created by TeDdY June 2002 ** Enjoy the site and come back soon!! **